• 唯美主义大师图典

    2005-05-16

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/ppluxx-logs/1188712.html

    出版社:陕西师范大学出版社 
    作者:澜工  
    装帧:平装   
    开本:16开   
    出版日期:2003-08   
    版次:第一版   
    国标编号:X7-5613-2707-2   
    丛书名:大师图典   
    页数:300 
     
           本书精选了“唯美主义运动”的32位中坚人物及他们的221幅名作,在中国第一次全面展现了“为艺术而艺术”(L'art pour l'art)这一影响至今的艺术流派的全貌,作品介绍简洁到位。

          唯美主义以1860年之后的拉斐尔前派为先声,代表人物有但丁·加百列·罗塞蒂(Dante Gabriel Rossetti)、威廉姆·莫里斯(William Morris)、爱德华·伯恩-琼斯(Edward Burne-Jons)、奥博利·比亚兹莱(Aubrey Beardsley)、劳伦斯·阿尔马-泰德马(Lawrence Alma-Tadema)、约翰·威廉姆·渥特豪斯(John William Waterhouse)、阿尔伯特·摩尔(Albert Moore)、詹姆士·麦克耐尔·惠斯勒(James Mcneil Whistler)等。其中我最喜欢渥特豪斯笔下的女性,还有泰德马、雷斯顿,发掘恶之美的比亚兹莱也让人无法抗拒。     

          唯美主义画家注重最微小的细节、追求细节的象征意味和追求真实感;与文学联系密切,许多作品富有诗性;描绘古代题材不带伦理好恶的判断,极尽考古真实和声色之美;描绘曼妙的女性人体不似前人般圣洁,纤细、苍白、具少女体态和神情,与世俗的烟火气的女人毫无二致,其“色情”倾向深受诟病。但看这本画册,我唯一的感叹就是美,太美了,除了美什么都不是。事实上,大部分20世纪前的西方绘画作品,能留给我的印象就是美,构图/色彩/风景/人物的造型肤色衣物/宁谧或充满张力的瞬间,而不是因为它有什么宗教/道德/文学/哲学意味(现在不要跟我谈女性的被观看)。唯美主义的宗旨也许可以概括为:“展现纯粹感性的美,不含任何文学或社会性的寓意”,打破道德精神禁锢,正如王尔德说,“艺术除了表现它自身之外,不表现任何东西”,戈蒂耶更极端地声称:“只有毫无用处的东西才称得上是没的,一切有用的东西都是丑的”。于是有个疑惑,文学可以无用,但有没有可能像绘画一样完全脱离意义,仅仅以本身的美得到欣赏、获得价值?是不是因为文学不是视觉艺术,语言的能指所指不能剥离,所以文学没有意义就不存在美?

    以下引文皆出自本书,如图片不能正常显示,按“后退”“前进”即可。

    最爱的诗人(A Favourite Poet) by泰德马

          渥特豪斯深受其影响的泰德马,被称为艺术史上的“大理石圣手”,极其精美细致的细节雕刻,晶莹洁白的光泽,作为背景的古希腊和古罗马建筑赋予画面丰富的层次和纵深,纵目望去,越过穹顶柱子的掩映、穿过窗户、直到画面最远最细小之处,有许多吸引人目光的风景和人物,而最后往往是湛蓝的大海。这是我最喜欢他作品的地方。两位女郎的姿势和衣服色彩乃至铺开的诗卷形成和谐的平衡。

          “可以看见海景的室内阅读场景,泰德马通常把一个女人的面部处理得模糊,而另一个清晰动容。坐在前方的女人阅读的是罗马诗人荷拉斯的诗作,这可以从她们身后的一块铜题词牌上读出。荷拉斯是19世纪最受人们欢迎的古典诗人,也是泰德马本人最爱的诗人之一。对画家来说,荷拉斯的《颂歌》集中了常常含有爱情兴趣的轻松无忧的城市生活,把它里面奢华的罗马或拿波里海岸展现出来。而此画也是把轻柔的色情感蕴涵在博学典故的背景中的代表。”

     

    问题(Xanthe and Phaon)by泰德马

          完美的构图,连一片花瓣都不能移动。

    最爱的习俗(A Favourite Custom)by泰德马

          以古罗马庞贝遗址的浴池为原型,从断井残垣还原出这么一幅戏水图,除了出色的想象力,还需要渊博的学识。“画面左侧刻画了一件德国希尔德斯海姆市的珍宝——一个嵌有凹凸图案的装饰罐。”

    代达罗斯和伊卡洛斯(Daedalus and Icarus)by弗里德里克·雷斯顿(Frederick Leighton)

          This is for ica:)“代达罗斯是传说中的建筑家和艺术家,是细木工技艺、刨子、吊线、胶水等的发明者。他在克里特岛上替国王弥诺斯修建了著名的迷宫。于是弥诺斯就把他和他的儿子伊卡洛斯关进迷宫。代达罗斯用蜂蜡把羽毛粘连起来做成翅膀,和儿子飞离了克里特岛,但伊卡洛斯由于飞得太高,蜂蜡被太阳烤化而坠海溺死。图中表现的就是代达罗斯正在替儿子系上翅膀。伊卡洛斯充满骄傲自信地仰头望着远房,代达罗斯则有几分担忧地望着儿子的脸。伊卡洛斯的身体光润健美,却仍不失稚嫩。代达罗斯的身体黝黑解释,是经验和风霜的体现。”

    油加律——顶着一篮水果的少女(Eucharis-a Girl With a Basket of Fruit)by雷斯顿

          看这羊脂白玉般的颈项和肩膀....

    玩球的希腊女孩(Greek Girls Playing Balls)by雷斯顿

        从前景的水果、顺台阶而下到海岸、到天边的云霞,给人空间感受非常丰富,可惜只能找到颜色糟糕之极的一幅图。

    渔夫和塞壬(The Fishman and the Siren)by雷斯顿

          “塞壬也是维多利亚时代的画卷们百画不厌的题材,因为这种用歌声来诱惑水手,以至将他们溺死的女妖被认为是‘致命女人’(Femen Fatale)的象征。”“雷斯顿选择的场景是最富动作性的,是戏剧性的高潮,但也是最缺乏想象力和张力的。但其中那紧贴在水手身上的塞壬的身躯,确实体现了令人震撼的女性美。这个姿势突显了塞壬胸腰臀之间的曲线,特别是由背到腰臀之间的变化,加上那出水的金色长发拂过这条弯曲的线条,堪称是雷斯顿表现女性人体的最好作品之一。”

    夏夜(Summer Night)by摩尔(局部)

          非常美的一幅画,在海边的床,华美的花串和露天棚架的金银饰柱,苍白的云浮在海面漆黑的天空中,光线破水而出,四个女孩或沉睡,或出神,或伸懒腰,或整理头发,为什么只能找到颜色灰暗的局部??

    回到春天(The Return of Spring)by威廉姆-阿尔道夫·布格霍(William-Adolphe Bougereau)

        应译作春回大地之类的吧....刻画了年轻女人对爱的追求,那些洁白翅膀的小爱神多可爱啊!女人的肢体也那么美丽。膝盖以下的画显示不出来,好ft,地上还有青草、白色小野花和一个躺着的丘比特呢。

    普西客升天(Abduction of Psyche)by布格霍

          “表现普西客(人类灵魂的象征)历尽千难万苦,终于重新和爱神结合,并和他一起升上神界。这是女性向往的一种心理原型:被劫掠,被强大的爱人带走,例如白马王子。其中普西客表现出的狂喜、迷醉的表情,充满了美妙的情色意味。由于布格霍在这里没有使用通常表示此类主题的颜色:红色、粉色等等,而是用了更浪漫的蓝色和紫色,使它的情色更加悠长深远,在公众中造成轰动。”我感兴趣的是这个希腊神话本身:爱带着人的灵魂升天。

    潘和普西客(Pan and Psyche)by伯恩-琼斯

          “在梦幻场景中表现传说内容的典型代表,这种表现是画家的一个终身不解的情结。”

    奥菲利亚(Ophelia)by约翰·艾瓦瑞特·米雷斯(John Everett Millais)

          好漂亮的水草。双手的姿势似乎不太自然。

    奥菲利亚(Ophelia)by渥特豪斯

          “展露了对女性身体姿态的精妙刻画。渥特豪斯选取的这一时刻,是已然错乱的奥菲利亚独坐在自然深幽处,将采来的野花插进长发。”“透露出死与爱带来的最宁静的疯狂和最高贵的美。”这评语太正了。

    塞壬(Siren)by渥特豪斯

          “表现永不可得到的美,是渥特豪斯想象力的关键。这幅图的灵感来源于雪莱的诗歌,塞壬自己仿佛也是被无尽的冲动所控制,她满怀遗憾地望着因她而溺水将忘的水手,和他一样对这命运无知无觉,不能解释。”“至美永远是欲望不可企及的。”画的张力要胜于雷斯顿那幅,就是颜色偏差太厉害了。

    人鱼(A Mermaid)by渥特豪斯

          “典型的古典主义的长方形构图中,寄托了超越时间概念的美。人鱼一下下地梳理长发,海水一下下地击打岸边和岩石。渥特豪斯抓住了一个自然的瞬间:梳子正停在红褐色浓发的发端,微张的嘴唇和迷幻的眼霜表达了人类女性不可言传的情态。”这是我见过最美的美人鱼。

    风之花(Windflowers)by渥特豪斯

          少女脸上透出微微的红晕、平静而若有所思的表情、随风飘扬的卷曲长发、飞舞的衣裙、怀里的鲜花、满地的青草和远山,每一笔都那么美。“此外,少女衣褶处的处理似乎是受了印象派的影响。”

     

     

     

    普西客打开金盒子(Psyche Opening the Golden Box)by渥特豪斯

          “评论认为这幅作品是画家最‘完整和令人愉悦的贡献’。普西客,而不是维纳斯,不是迪安娜,是渥特豪斯最‘理解和在意’的一个希腊神话形象,因为她是人类灵魂的拟人化。渥特豪斯对希腊神话的熟悉,使他能够安排足够的细节去表现神话中人物的特征,而不显得过分戏剧化,比如左边放置的灯笼,在故事中是伴随着主人公的重要道具,象征着将普西客和丘比特最终结合的永恒之爱。盒子上雕刻着猫头鹰,象征着故事中所说的,此中藏着睡神(Hypnos)。”

    达那依德(The Danaides)by渥特豪斯

          “阿哥斯(古代希腊国家)的50个女儿,被咒语要求在新婚之夜杀死她们的丈夫,但只有一个女儿完成任务,其余的因此而被惩罚不断地打水倒入一个漏水的容器仲。这个版本是渥特豪斯最后的定版。他在其中将三个主要人物的排列完全和第一次构图(现存于Aberdeen Art Gallery的版本)颠倒过来,因此而获得了构图的神奇和谐。”

     

    许拉斯和水仙们(Hylas and the Nymphs)by渥特豪斯

          美就一个字。

     

     

     

     

    埃寇与那喀索斯(Echo and Narcissus)by渥特豪斯

          Echo因为对Narcissus的爱而悲伤地消逝,只留下她的声音在永远回响。“那条蜿蜒的溪流在构图中分割了埃寇和她完全沉浸于自恋之中的爱人。溪流的细和宁静,强调了一种超越物理位置的分离,一种由命运安排的咫尺天涯,表现了渥特豪斯长年的主题:不可得到的爱。”

     

    黑与金的夜曲——重新坠落的烟火(Nocturne in Black and Gold-the Falling Rocket)by惠斯勒

          “冥思的风景”,“是对视觉印象的回忆而不是直接的观察和写生,是色彩和形式在内部视觉的和谐而不是现实层面的真实”,远离了印象派而近象征主义,美压倒了真。


     呼呼我好崇拜我自己啊^o^

     

    to图腾,以前一篇blog的图http://ppluxx.blogbus.com/logs/2004/06/224758.html
    分享到:

    历史上的今天:


    评论

  • 这些古典的唯美主义是引人注目的,我很很喜欢.有机会试着临一下也不错
  • 好啊,谢谢,在第一印象淘过不少好东西的。leonard是我最喜欢的男歌手之一:)
  • 电影里面的歌都是主角唱的,ost里面好像没有,第一印象现在多了几只猫,货色就见仁见智了,不过价钱很便宜,leonard cohen的双cd精选才20,你可以去第一印象的网站www.before1949.com看看,那个video我一直保存着,有空我传给叉叉再传给你吧
  • velvet里的一些歌据说就是主角本人唱的(因为david的拒绝)。好久没去第一印象,不知现在怎样了?那个live听说了很久,一直无缘得见啊……买过placebo的live,eno剪了短发,还是长发更好看,呵呵
  • ziggy时期的david bowie打扮真的是雌雄莫辨,placebo和suede多多少少都受到他的影响,placebo和david bowie合唱的without you i'm nothing是我的最爱之一,那个live video看到他和placebo主唱惺惺相识,好正啊!第一印象有他的几张cd卖。他本人对电影Velvet Goldmine颇为不满,所以ost里面没有他的歌。
  • (谢谢luxx,那么继续跑题……:p)我喜欢ziggy时期的david,别的glam rock听得很少(呃,placebo算不算?)。那些歌魅惑如梦,“紫醉金迷”还真是恰如其分的形容。足够怪异华丽,但一点也不刺耳俗气,鼓点迷漫处很有氛围感,教人想起孤独星球上的漫天金雨。
  • 完全不知道你们在说什么……不过誓死捍卫你们灌水浇花的权利:P
  • 我表达不清楚,还好你明白我的意思,不如咱们聊聊唯美的glam rock,嘿嘿
  • 是那首。呵呵,说“转世”不如说“传承”吧,毕竟david bowie也没真的在紫醉金迷出现(本人拒演)……诡艳的片子,里面的glam rock真好听(越扯越远ing)
  • 心太羁我没看过,只是记得紫醉金迷里面Wilde转世成为David Bowie,Nick Cave那首歌是不是和Kylie合唱的?
  • 说起来也觉得像,听歌时没想到mv会是这样的(当时完全不浪漫的感想:nick拍mv的成本真低:p)。这么解释“脱离意义”的话,汉赋也是不必理解典故也能欣赏的美,词藻华瞻、音韵错落之美。不过我举汉赋的很大原因是里面的文辞之美令应有的讽喻意义失色:)
  • 脱离意义就是说...看到神话宗教人物不用去想关于ta的故事,只须欣赏ta的美。你举汉赋为例的原因是?我读得少,所以请你解释:)
  • to bon:心太羁好看吗?

    to totem:我这些也不能叫评论吧...因为这本画册里有两幅画也是关于皮格马利昂的,但不如那幅美,所以又翻了出来。这些图都是google的,如果要自己上传,只能找个相册放了,msn和gznet都可以,163不行
  • 是啊,就是where the wild roses grow,不像吗?
  • sorry,打错,是where the wild roses grow
  • 当然是画家美化的……那就要看你的脱离意义具体指什么了(不同意汉赋的理由是?),我估计现代诗歌里总有一些满足你的要求:)。这个很吸引的故事出自莎士比亚的《哈姆雷特》。忍不住猜猜,mv莫非是指where the wild rose grows?
  • Ophelia那张我也有,我一看到就觉得Nick Cave & Bad Seeds一个MV的创意是从这儿来的,不知道是不是真有联系
  • 太美了~

    我最近也翻出以前刻的世界名画之类的看看,很多也都觉得很美很有创造力,可我就不懂得怎么评论了,也不知道怎么放到blog上去,每幅图都1M以上……



    PS.这么久之前的blog你还念念不忘……
  • 王尔德,或者叫心太羁,同性恋电影
  • 原来是个大帅哥啊...不同意汉赋,再议。Wilde是什么?奥菲利亚最先出现在谁的笔下?这个故事很吸引
  • 笑,被发现了……我觉得,文学里同样存在“脱离意义”的美(呃,比如某些汉赋?),也不是没有能指所指相脱离的情况,呵呵,或者私下再讨论吧。帮忙留意电影Wilde,我错过了那张碟。看见Ophelia,又想重温Hamlet了。and,“只有毫无用处的东西才称得上是美的”“远方”(校对是我的理想职业):p